Sitio web del Bhakti Vriksha de Panama

Tuesday, January 2, 2007

Cancionero Vaishnava


Cancionero Vaishnava

Sri Guru Pranama

Om ajñana-timirandhasya jñanañjana-salakaya
caksur unmilitam yena tasmai sri-gurave namah

"Yo nací en la más oscura ignorancia, pero mi maestro espiritual abrió mis ojos con la antorcha del conocimiento, a Él le ofrezco mis respetuosas reverencias"

Este mantra es una glorificación al Guru (Maestro espiritual)

Pranama Mantra

Om Namo Bhagavate Vasudevaja

Este mantra sirve para ofrecer reverencias y respetos a la suprema personalidad de Dios, se recita antes de leer o hablar las escrituras sagradas.

Srila Prabhupada Pranama

Es el mantra de glorificación a Srila Prabhupada

nama om visnu-padaya krsna-presthaya bhu-tale
srimate bhaktivedanta-svamin iti namine

namaste sarasvate deve gaura-vani-pracarine
nirvisesa-sunyavadi-pascatya-desa-tarine

Ofrezco mis respetuosas reverencias a su divina gracia A.C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupada, quien es muy querido por el
Señor Krishna, debido a que ha tomado refugio a sus pies de loto.

Panca-Tattva-Maha-Mantra

Este mantra es una glorificación al Señor Supremo y a sus cinco aspectos o verdades.

(Jaya) sri-krsna-caitanya prabhu nityananda
sri-advaitagadadharasrivasadi-gaura-bhakta-vrnda

Ofrezco mis reverencias al Señor Krishna, quien no es diferente de Sus aspectos como devoto (Sri Caitanya), como su expansión plenaria (Sri Nityananda), como Su encarnación (Sri Advaita Acarya) como Su devoto puro (Sri Srivasa Thakura) y su energía devocional (Sri Gadadhara Pandita)

Maha-Mantra Hare Krsna

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama
Rama Rama
Hare Hare

La vibración trascendental que se establece al cantar el Maha Mantra Hare Krishna es el método sublime para revivir nuestra conciencia original.

El canto alegre de los Santos Nombres y las glorias de Krishna realizado en publico, conocido como sankirtan, es parte de un antiguo proceso científico de meditación en grupo, que eleva la conciencia del mundo, contrarresta los efectos negativos del karma y libera el espíritu humano.

El Maha Mantra Hare Krishna también es usado en una forma personal y de meditación privada llamada japa-yoga, donde el mantra es cantado suavemente y uno lo puede escuchar, sobre un rosario especialmente diseñado de 108 cuentas, llamado Japa.

Sri-nrisimha-pranama

Reverencias al Señor Nrishimhadeva, protector de los devotos.

namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye

ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimhah
bahir nrsimho hidraye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye

tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta -narahari-rupa jaya jagadisa hare

Ofrezco mis respetuosas reverencias al Señor Nrishimha ,quien
complace a Prahlada Maharaja, y cuyas uñas son como cinceles
sobre el pecho de piedra del demonio Hiranyakashipu.

¡Oh kesava,! ¡oh señor del universo! ¡Oh Señor Hari que has
asumido la forma de mitad hombre y mitad león, todas las glorias
a ti!. Así como uno puede aplastar fácilmente a una avispa entre
los dedos, de la misma manera el cuerpo del demonio
Hiranyakashipu, que era como una avispa ,fue bifurcado por las
maravillosas y largas uñas de tus bellas manos de loto.

Gaura aratika

Es la adoración del Señor Caitanya.

(kiba) jaya jaya goracander aratiko sobha
jahnavi-tata-vane jaga-mana-lobha

(kiba) dakhine nitaicand bame gadadhara
nikate adwaita srivasa chatra-dhara

(kiba) bosiyache goracand ratna-simhasane
arati koren brahma-adi deva-gane

(kiba) narahari-adi kori´camara dhulaya
sañjaya-mukunda-basu-ghos-adi gaya

(kiba) sankha baje ghanta baje, baje karatala
madhura mrdanga baja parama rasala

(kiba) bahu-koti candra jini´vadanaujjvala
gala-dese bana.mala kore jhalamala

(kiba) siva-suka-narada preme gada-gada
bhakativinoda dekhe gorara sampada

(kiba) jaya jaya goracander aratiko sobha
jahnavi-tata-vane jaga-mana-lobha

¡Todas las glorias, todas las glorias a la hermosa ceremonia de arati del Señor Caitanya. Este Gaura arati se está llevando a cabo en un bosquesillo a orillas del Janavi (Ganges) y está atrayendo la mente de todas las entidades vivientes del universo.

A la derecha del Señor Caitanya está el Señor Nityananda, y a Su izquierda Sri Gadhadara. Cerca de ellos se encuentran Sri Advaita y Srivasa Thakhura, quien está sosteniendo una sombrilla sobre la cabeza de Señor Caitanya.

El Señor Caitanya se ha sentado sobre un trono enjoyado y los semidioses, encabezados por el Seños Brahma, realizan la ceremonia de arati.

Narahari y otros asociados del Señor Caitanya, lo abanican con camaras, mientras los devotos encabezados por Sanjaya Pandita y Vasu Ghosa, cantan un dulce Kirtan.

Se escuchan caracolas, campanas y karatalas y las mridangas suenan muy dulcemente. Esta música de Kirtan es supremamente dulce y agradable de oír.

El esplendor del rostro de Señor Caitanya supera al de millones y millones de lunas y una guirnalda de flores del bosque brilla en su cuello.

El Señor Siva, Sukadeva Goswami, y Narada Muni están alli presentes y sus voces se quiebran con el extasis del amor trascendental.

Así Bhaktivinoda Thakura vislumbra las glorias de Señor Caitanya.

Nama Sankirtana

El canto congregacional de los Santos Nombres

hari haraye namah krsna yadavaya namah
yadavaya madhavaya kesavaya namah

gopala govinda rama sri-madhusudana
giridhari gopinatha madana mohana

sri-caitanya-nityananda sri advaita-sita
hari guru vaisnaba bhagavata gita

sri-rupa sanatana bhatta-raghunath
sri-jiva gopala-batta dasa-raghunath

!Oh Señor Hari! ¡Oh Señor Krishna! Sri Advaita archaya y su consorte, Sri Sita Takhurani. Todas las Glorias al Señor Hari ,al maestro espiritual , a los vaisnavas, Raghunatha Bhatta Gosvami,Sri Jiva Gosvami,Gopala Bhatta

Sri sri guru-astaka

La oración al maestro espiritual.

“Aquel que con gran cuidado y atención recite en voz alta estas ocho hermosas oraciones al Maestro espiritual durante el Brahma Muhurta* obtendrá el servicio directo a Vrindavana Natha (Krishna, el Señor de Vrindavana) a la hora de la muerte”.

samsara-davanala-lidha-loka-
tranaya karunya-ghanaghanatvam
praptasya kalyana-gunarnavasya
vande guroh sri-caranaravindam

El maestro espiritual recibe bendiciones del océano de misericordia, así como una nube derrama agua extinguiendo el incendio del bosque ,El maestro espiritual libera al mundo materialmente afligido, extinguiendo el fuego ardiente de la existencia material, yo ofrezco mis reverencias a los pies de loto de tal maestro espiritual

mahaprabhoh kirtana-nrtya-gita
vaditra-madyan-manaso rasena
romanca-kampasru-taranga-bhajo
vande guroh sri-caranaravindam

Recitando el santo nombre, danzando en éxtasis, cantando y tocando instrumentos musicales, el maestro espiritual esta siempre absorto en el movimiento de sankirtana de Sri Chaitanya mahaprabhu. Debido a que siempre esta saboreando la inclosidad de la devoción pura, a veces sus cabellos se erizan, su cuerpo se estremece y lagrimas fluyen de sus ojos como torrentes de lluvia. Yo ofrezco mis

sri vigraharadhana-nitya nana
srngara –tan-mandira-marjanadau
yuktasya bhaktams ca niyuñjato´pi
vande guroh sri caranaravindam

El maestro espiritual está siempre ocupado en la adoración del templo Sri Sri Radha y Krishna. El también ocupa a sus discípulos en tal adoración. Ellos visten a las deidades con hermosas ropas y ornamentos, limpian su templo y ejecutan otras adoraciones similares al Señor. Yo ofrezco mis respetuosas reverencias a los pies de loto de tal maestro espiritual.

catur-vidha-sri bhagavat prasada-
svadv-anna-triptan hari-bhakta-sanghan
krtvaiva trptim bhajatah sadaiva
vande guroh sri-caranaravindam

El maestro espiritual está siempre ofreciendo a Krishna, cuatro clases de deliciosos alimentos (analizados como aquellos que se mastican, beben, lamen, y succionan). Cuando el maestro espiritual ve que los devotos están satisfechos tomando Bhagavat prasada, Él también está satisfecho. Yo ofrezco mis respetuosas reverencias de tal maestro espiritual.

sri-radhika-madhavayor apara-
madhurya lila-guna-rupa-namnam
prati-ksanasvadana-lolupasya
vande guroh sri-caranaravindam

El maestro espiritual está siempre ansioso de escuchar y cantar acerca de los ilimitados pasatiempos conyugales de Radica y Madhava y de sus cualidades, nombres y formas. El maestro espiritual aspira siempre esto a cada momento. Yo ofrezco mis reverencias a los pies de tal maestro espiritual.

nikuñja-yuno rati-keli-siddhyai
ya yalibhir yuktir apeksaniya
tatradi-daksyad ati-vallabhasya
vande guroh sri-caranaravindam

El maestro espiritual es muy querido debido a que es experto en asistir a las gopis, quienes en diferentes momentos, hacen variados arreglos gustosos para la perfección de los amorosos asuntos conyugales de Radha y Krishna en los bosques de Vrindavana. Ofrezco mis respetuosas reverencias a los pies de tal maestro espiritual.

saksad-dharitvena samasta-sastrair
uktas tatha bhavyata eva sadbhir
kintu prabhor yah priya eva tasya
vande guroh sri-caranaravindam

El maestro espiritual debe ser honrado tanto como el Señor Supremo, debido a que es el sirviente mas confidencial del Señor. esto es reconocido por todas las escrituras reveladas y seguido
por todas las autoridades .Por lo tanto, ofrezco mis respetuosas reverencias a los pies de loto de tal maestro espiritual, quien es un representante genuino de Sri Hari (Krishna).

yasya prasadad bhagavat-prasado
yasyaprasadan na gatih kuto ´pi
dhyanan stuvams tasya yasas tri-sandhyam
vande guroh sri-caranaravindam

Sri tulasi kirtana

Una hermosa oración a Srimati Tulasi Devi, por Narottama dasa Thakura

namo namah tulasi krsna preyasi namo namah

¡Oh Tulasi ,amada de krishna, me postro ante ti una y otra vez.

radha-krsna-seva pabo ei abhilasi

Mi único deseo es servir a Sri Sri Radha y Krishna.

je tomara sarana loy,tara vancha purna hoy
krpa kori ´koro tare brndavana-basi

Quienquiera que tome refugio en ti , complace sus deseos .
otorgando y dándole tu misericordia, tu lo conviertes en un
residente de Vrindavana.

mor ei abhilas, bilas kunje dio vas
nayane heribo sada jugala-rupa-rasi

Mi deseo es que me otorgues también una residencia en los
placenteros bosques de Vrindavana Dham y asi siempre
contemplare los hermosos pasatiempos de Sri Sri Radha Krishna.

ei nivedana dharo sakhir anugata koro
seva-adhikara diye koro nija dasi

Te ruego que me conviertas en un seguidor de las damiselas
pastorcillas de Vrindavana. Por favor otórgame el privilegio del

dina krsna-dase koy ei jena mora hoy
sri-radha-govinda-preme sada jena bhasi

Este sirviente de Krishna es muy bajo y caído ora:

Jaya Radha Madhava

(jaya)radha-madhava kunja-bihari
gopi-jana-vallabha giri-vara-dhari
jasoda-nandana braja-jana-ranjana
jamuna-tira-vana-cari

Sri Radha y Madhava realizan Sus pasatiempos amorosos en los bosques (Kunja) de Vrindavana. Gopijana-vallabha, significa aquel que atraey reciproca pasatiempos amorosos con las gopis. Giri-vara-dhari es el nombre de Krishna en el pasatiempo de levantar la colina de Govardhana. Yasoda-nandana es el hijo de Yasoda. Nanda significa hijo y también es el nombre del padre de Krsna. Así Krishna es también Nanda-nandana. Vraja-jana-ranjana, significa el atractivo encanto de los habitantes de Vrindavana. Él siempre está jugando en los bosques (vana) a orillas (tira) del río Yamuna. Por lo tanto, Krsna también es conocido como Yamuna-tira-vana-cari.

¡Uno de los mantras que cantaba el Señor Caitanya!

Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna he
Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna he
Krsna Kesava Krsna Kesava Krsna Kesava raksa mam
Krsna Kesava Krsna Kesava Krsna Kesava pahi mam

Govinda Jaya Jaya

Govinda jaya jaya, gopala jaya jaya
radha-ramana hari, govinda jaya jaya


Cancionero


Himnos y mantras para la glorificación del señor supremo

Śri Guru Pranama

Om ajñâna-timirândhasya jñânâñjana-śalâkayâ
Caksur unmilitam yena tasmai sri-gurave namah


ajñâna - (de) ignorancia; timira - (por) la oscuridad; andhasya - de quien estaba cegado; jñâna-añjana - (por) el ungüento del conocimiento espiritual; śalâkayâ - por un instrumento de medicina llamado śalâkâ, que es utilizado para aplicar ungüento a los ojos que parecen de cataratas, caksuh - ojos; gurave - a mi maestro espiritual; namah - reverencias.

Nací en la más oscura ignorancia, y mi maestro espiritual me abrió los ojos con la antorcha del conocimiento. A él le ofrezco mis respetuosas reverencias.

Śrila Prabhupada Pranati

Nama om visnu-pâdâya krsna-presthâya bhû-tale
śrimate bhaktivedânta-svâmin iti nâmine


namah - reverencias; om - dirigidas; visnu-pâdâya - al que está a los pies de loto del señor visnu; krsna-presthâya - quien es muy queridi por el señor Krisna; bhû-tale - en la tierra; śrimate - todo hermoso; bhaktivedânta-svâmin - A.C.Bhaktivedanta Swami; iti - así; nâmine - quien es llamado

Ofrezco mis respetuosas reverencias a Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, quien es muy querido por el Señor Krisna debido a que ha tomado refugio a Sus pies de loto.

Namas te sârasvate deve gaura-vâni-pracârine
nirviśesa-śûnyavâdi-pâścâtya-deśa-tarine


namah - reverencias; te - a ti; sârasvate deve . sirviente de Bhaktisiddanta Sarasvati Gosvami; gaura-vâni - el mensaje del Señor Caitanya; pracârine - quien está predicando; nirviśesa - (de) impersonalismo; súnya-vâdi - (de) nihilismo; pâścatya - occidental; deśa- países; tarine - que esta liberando.

¡Nuestras respetuosas reverencias a ti, oh maestro espiritual, sirviente de Sarasvati Gosvami! Tú muy bondadosamente estás predicando el mensaje del Señor Caitanyadeva y liberando a los países occidentales, que están llenos de impersonalismo y nihilismo.

Panca-tattva Mahâ-mantra

(jaya) Sri-krisna-caitanya prabhu-nityânanda
Sri-advaita gadâdhara Srivâsâdi-gaura-bhakta-vrinda


Sri Caitanya Mahaprabhu está siempre acompañado por Su expansión plenaria (Sri Nityananda Prabhu), Su encarnación (Sri Advaita Prabhu), Su potencia interna (Sri Gadadhara Prabhu) y Su potencia marginal (Srivasa Prabhu). Él está en medio de Ellos como la Suprema Personalidad de Dios.

Nrsimha Pranama

namas te narasimhâya prahlâdâhlâda-dâyine
hiranyakasipor vaksah silâ-tanka-nakhâlaye


namah - reverencias; te - a Ti; narasimhâya - A Señor Narasimha; prahlâda - (a) Prahlâda Mahârâja; âhlâda - (de) dicha; dâyine - el dador; hiranyakaśipoh - de Hiranyakaśipoh ; vaksah - pecho; śilâ - (sobre) como la piedra; tanka - cinceles; nakha-âlaye - cuyas uñas.

Ofresco mis reverencias al señor Narasimha, quien le da placer a Prahlâda Mahârâja, y cuyas uñas son como cinceles sobre el pecho de piedra del demonio Hiranyakaśipu.

ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yâmi tato nrsimhah
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye


itah - aquí; nrisimhah - el Señor Nrsimha; paratah - allí; yatah yatah - donde sea; yâmi - voy; tatah - allí; bahih - externamente; hrdaye - en el corazón; âdim - el origen; śaranam - el refugio supremo; prapadye - me rindo.

El Señor Nrsimha está aquí y allá. Adonde quiera que voy, el Señor Nrsimha está ahí. Él está dentro del corazón así también como afuera. Yo me rindo al Señor Nrsimha, el origen de todas las cosas y el Señor Supremo.

tava kara-kamala-vare nakham
adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rûpa
jaya jagadîsa hare
jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare
jaya nrsimhadeva, jaya nrsimhadeva
jaya nrsimhadeva, jaya nrsimhadeva
jaya prahlâda maharaja, jaya prahlâda maharaja
jaya prahlâda maharaja, jaya prahlâda maharaja


¡Oh Kesáva! ¡Oh Señor del universo! ¡ Oh Señor Hari, que asumiste la forma de mitad-hombre y mitad-león! ¡Todas las Glorias a Ti!. De la misma manera que alguien destruye fácilmente una avispa con sus uñas, de la misma forma el cuerpo del demonio Hirayakaśipu, que era como una avispa, fue desmembrado por Tus maravillosas uñas puntiagudas de tus hermosas manos de loto.

Gaura-ârati

(1)

jaya jaya gorâcânder âratico sóbhâ
jâhnavî-tata-vane jaga-mana-lobhâ


(2)

dakhine nitâicând, bâme gadhâdara
nikate adwaita, śrînivâsa chatra-dhara


(3)

bosiyâche gorâcând, ratna-simhâsane
ârati koren brahmâ-âdi deva-gâne


(4)

narahari-âri kori' câmara dhulâya
sañjaya-mukunda-bâsu-ghos-âdi gâya


(5)

śankha bâje ghanta bâje bâje karatâla
madhura mrdanga bâje parama rasâla


(6)

bahu-koti candra jini' vadana ujjvala
gala-deśe bana-mâlâ kore jhalamala


(7)

śiva-śuka-nârada preme gada-gada
bhakativinoda dekhe gorâra sampada


(1) Todas las glorias, todas las glorias a la hermosa seremonia de ârati del señor Caitanya. Este Gaura-ârati se está llevando a cabo en un bosquecillo a orillas Jâhnavî (Ganges) y está atrayendo la mente de todas las entidades vivientes del universo.

(2) A la derecha del Señor Caitanya se encuentra el Señor Nityânanda y a su izquierda Sri Gadâdhara. Cerca de ellos se encuentra Śri Advaita, y Śrîvasa Thâkura está sosteniendo una sombrilla sobre la cabeza del Señor Caitanya.

(3) El Señor Caitanya se ha sentado en un trono enjoyado, y los semidioses encabezados por el Señor Brahmâ ejecutan la seremonia del ârati.

(4) Narahari Sarakâra y otros asociados del Señor Caitanya lo abanican con câmaras, y devotos encabezados por Sañjaya Pandita, Mukunda Datta y Vasû Ghosa cantan un dulce kirtana.

(5) Resuenan las caracolas, campanas y karatâlas y las mrdangas suenan muy dulcemente. Esta música de kirtana es súmamente dulce y agradable de oir.

(6) El resplandor del rosdtro del Señor Caitanya conquista a millones y millones de lunas, y la girnalda de flores brilla al rededor de Su cuello.

(7) El Señor Śiva, Śukadeva Gosvâmi y Nârada Muni están todos allí, y sus voces se quiebran con el éxtasis del amor trascendental. Así Bhaktivinoda Thâkura vislumbra la gloria del Señor Caitanya.

No comments: