Cancionero Vaishnava
Sri Guru Pranama
Om ajñana-timirandhasya jñanañjana-salakaya "Yo nací en la más oscura ignorancia, pero mi maestro espiritual abrió mis ojos con la antorcha del conocimiento, a Él le ofrezco mis respetuosas reverencias" Este mantra es una glorificación al Guru (Maestro espiritual) Pranama Mantra Om Namo Bhagavate Vasudevaja Este mantra sirve para ofrecer reverencias y respetos a la suprema personalidad de Dios, se recita antes de leer o hablar las escrituras sagradas.
Srila Prabhupada Pranama
Es el mantra de glorificación a Srila Prabhupada Ofrezco mis respetuosas reverencias a su divina gracia A.C. Panca-Tattva-Maha-Mantra
Este mantra es una glorificación al Señor Supremo y a sus cinco aspectos o verdades. (Jaya) sri-krsna-caitanya prabhu nityananda
Maha-Mantra Hare Krsna Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Krsna Krsna Hare Hare La vibración trascendental que se establece al cantar el Maha Mantra Hare Krishna es el método sublime para revivir nuestra conciencia original. El canto alegre de los Santos Nombres y las glorias de Krishna realizado en publico, conocido como sankirtan, es parte de un antiguo proceso científico de meditación en grupo, que eleva la conciencia del mundo, contrarresta los efectos negativos del karma y libera el espíritu humano. El Maha Mantra Hare Krishna también es usado en una forma personal y de meditación privada llamada japa-yoga, donde el mantra es cantado suavemente y uno lo puede escuchar, sobre un rosario especialmente diseñado de 108 cuentas, llamado Japa.
Sri-nrisimha-pranama
Reverencias al Señor Nrishimhadeva, protector de los devotos. namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine Ofrezco mis respetuosas reverencias al Señor Nrishimha ,quien
Gaura aratika
Es la adoración del Señor Caitanya. (kiba) jaya jaya goracander aratiko sobha (kiba) bosiyache goracand ratna-simhasane (kiba) narahari-adi kori´camara dhulaya (kiba) sankha baje ghanta baje, baje karatala (kiba) bahu-koti candra jini´vadanaujjvala ¡Todas las glorias, todas las glorias a la hermosa ceremonia de arati del Señor Caitanya. Este Gaura arati se está llevando a cabo en un bosquesillo a orillas del Janavi (Ganges) y está atrayendo la mente de todas las entidades vivientes del universo. A la derecha del Señor Caitanya está el Señor Nityananda, y a Su izquierda Sri Gadhadara. Cerca de ellos se encuentran Sri Advaita y Srivasa Thakhura, quien está sosteniendo una sombrilla sobre la cabeza de Señor Caitanya. El Señor Caitanya se ha sentado sobre un trono enjoyado y los semidioses, encabezados por el Seños Brahma, realizan la ceremonia de arati. Narahari y otros asociados del Señor Caitanya, lo abanican con camaras, mientras los devotos encabezados por Sanjaya Pandita y Vasu Ghosa, cantan un dulce Kirtan. Se escuchan caracolas, campanas y karatalas y las mridangas suenan muy dulcemente. Esta música de Kirtan es supremamente dulce y agradable de oír. El esplendor del rostro de Señor Caitanya supera al de millones y millones de lunas y una guirnalda de flores del bosque brilla en su cuello. El Señor Siva, Sukadeva Goswami, y Narada Muni están alli presentes y sus voces se quiebran con el extasis del amor trascendental. Así Bhaktivinoda Thakura vislumbra las glorias de Señor Caitanya.
Nama Sankirtana El canto congregacional de los Santos Nombres hari haraye namah krsna yadavaya namah sri-rupa sanatana bhatta-raghunath !Oh Señor Hari! ¡Oh Señor Krishna!
Sri sri guru-astaka
samsara-davanala-lidha-loka- El maestro espiritual recibe bendiciones del océano de misericordia, mahaprabhoh kirtana-nrtya-gita Recitando el santo nombre, danzando en éxtasis, cantando y tocando sri vigraharadhana-nitya nana El maestro espiritual está siempre ocupado en la adoración del templo Sri Sri Radha y Krishna. El también ocupa a sus discípulos en tal adoración. Ellos visten a las deidades con hermosas ropas y ornamentos, limpian su templo y ejecutan otras adoraciones similares al Señor. Yo ofrezco mis respetuosas reverencias a los pies de loto de tal maestro espiritual. catur-vidha-sri bhagavat prasada- El maestro espiritual está siempre ofreciendo a Krishna, cuatro clases de deliciosos alimentos (analizados como aquellos que se mastican, beben, lamen, y succionan). Cuando el maestro espiritual ve que los devotos están satisfechos tomando Bhagavat prasada, Él también está satisfecho. Yo ofrezco mis respetuosas reverencias de tal maestro espiritual. sri-radhika-madhavayor apara- El maestro espiritual está siempre ansioso de escuchar y cantar acerca de los ilimitados pasatiempos conyugales de Radica y Madhava y de sus cualidades, nombres y formas. El maestro espiritual aspira siempre esto a cada momento. Yo ofrezco mis reverencias a los pies de tal maestro espiritual. nikuñja-yuno rati-keli-siddhyai El maestro espiritual es muy querido debido a que es experto en asistir a las gopis, quienes en diferentes momentos, hacen variados arreglos gustosos para la perfección de los amorosos asuntos conyugales de Radha y Krishna en los bosques de Vrindavana. Ofrezco mis respetuosas reverencias a los pies de tal maestro espiritual. saksad-dharitvena samasta-sastrair El maestro espiritual debe ser honrado tanto como el Señor
Sri tulasi kirtana
Una hermosa oración a Srimati Tulasi Devi, por Narottama dasa Thakura radha-krsna-seva pabo ei abhilasi Mi único deseo es servir a Sri Sri Radha y Krishna.
Jaya Radha Madhava
(jaya)radha-madhava kunja-bihari Sri Radha y Madhava realizan Sus pasatiempos amorosos en los bosques (Kunja) de Vrindavana. Gopijana-vallabha, significa aquel que atraey reciproca pasatiempos amorosos con las gopis. Giri-vara-dhari es el nombre de Krishna en el pasatiempo de levantar la colina de Govardhana. Yasoda-nandana es el hijo de Yasoda. Nanda significa hijo y también es el nombre del padre de Krsna. Así Krishna es también Nanda-nandana. Vraja-jana-ranjana, significa el atractivo encanto de los habitantes de Vrindavana. Él siempre está jugando en los bosques (vana) a orillas (tira) del río Yamuna. Por lo tanto, Krsna también es conocido como Yamuna-tira-vana-cari.
¡Uno de los mantras que cantaba el Señor Caitanya!
Govinda Jaya Jaya
|
Himnos y mantras para la glorificación del señor supremo |
Śri Guru Pranama Om ajñâna-timirândhasya jñânâñjana-śalâkayâ Caksur unmilitam yena tasmai sri-gurave namah ajñâna - (de) ignorancia; timira - (por) la oscuridad; andhasya - de quien estaba cegado; jñâna-añjana - (por) el ungüento del conocimiento espiritual; śalâkayâ - por un instrumento de medicina llamado śalâkâ, que es utilizado para aplicar ungüento a los ojos que parecen de cataratas, caksuh - ojos; gurave - a mi maestro espiritual; namah - reverencias. Nací en la más oscura ignorancia, y mi maestro espiritual me abrió los ojos con la antorcha del conocimiento. A él le ofrezco mis respetuosas reverencias. Śrila Prabhupada Pranati Nama om visnu-pâdâya krsna-presthâya bhû-tale śrimate bhaktivedânta-svâmin iti nâmine namah - reverencias; om - dirigidas; visnu-pâdâya - al que está a los pies de loto del señor visnu; krsna-presthâya - quien es muy queridi por el señor Krisna; bhû-tale - en la tierra; śrimate - todo hermoso; bhaktivedânta-svâmin - A.C.Bhaktivedanta Swami; iti - así; nâmine - quien es llamado Ofrezco mis respetuosas reverencias a Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, quien es muy querido por el Señor Krisna debido a que ha tomado refugio a Sus pies de loto. Namas te sârasvate deve gaura-vâni-pracârine nirviśesa-śûnyavâdi-pâścâtya-deśa-tarine namah - reverencias; te - a ti; sârasvate deve . sirviente de Bhaktisiddanta Sarasvati Gosvami; gaura-vâni - el mensaje del Señor Caitanya; pracârine - quien está predicando; nirviśesa - (de) impersonalismo; súnya-vâdi - (de) nihilismo; pâścatya - occidental; deśa- países; tarine - que esta liberando. ¡Nuestras respetuosas reverencias a ti, oh maestro espiritual, sirviente de Sarasvati Gosvami! Tú muy bondadosamente estás predicando el mensaje del Señor Caitanyadeva y liberando a los países occidentales, que están llenos de impersonalismo y nihilismo. Panca-tattva Mahâ-mantra (jaya) Sri-krisna-caitanya prabhu-nityânanda Sri-advaita gadâdhara Srivâsâdi-gaura-bhakta-vrinda Sri Caitanya Mahaprabhu está siempre acompañado por Su expansión plenaria (Sri Nityananda Prabhu), Su encarnación (Sri Advaita Prabhu), Su potencia interna (Sri Gadadhara Prabhu) y Su potencia marginal (Srivasa Prabhu). Él está en medio de Ellos como la Suprema Personalidad de Dios. Nrsimha Pranama namas te narasimhâya prahlâdâhlâda-dâyine hiranyakasipor vaksah silâ-tanka-nakhâlaye namah - reverencias; te - a Ti; narasimhâya - A Señor Narasimha; prahlâda - (a) Prahlâda Mahârâja; âhlâda - (de) dicha; dâyine - el dador; hiranyakaśipoh - de Hiranyakaśipoh ; vaksah - pecho; śilâ - (sobre) como la piedra; tanka - cinceles; nakha-âlaye - cuyas uñas. Ofresco mis reverencias al señor Narasimha, quien le da placer a Prahlâda Mahârâja, y cuyas uñas son como cinceles sobre el pecho de piedra del demonio Hiranyakaśipu. ito nrsimhah parato nrsimho yato yato yâmi tato nrsimhah bahir nrsimho hrdaye nrsimho nrsimham adim saranam prapadye itah - aquí; nrisimhah - el Señor Nrsimha; paratah - allí; yatah yatah - donde sea; yâmi - voy; tatah - allí; bahih - externamente; hrdaye - en el corazón; âdim - el origen; śaranam - el refugio supremo; prapadye - me rindo. El Señor Nrsimha está aquí y allá. Adonde quiera que voy, el Señor Nrsimha está ahí. Él está dentro del corazón así también como afuera. Yo me rindo al Señor Nrsimha, el origen de todas las cosas y el Señor Supremo. tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam kesava dhrta-narahari-rûpa jaya jagadîsa hare jaya jagadisa hare jaya jagadisa hare jaya nrsimhadeva, jaya nrsimhadeva jaya nrsimhadeva, jaya nrsimhadeva jaya prahlâda maharaja, jaya prahlâda maharaja jaya prahlâda maharaja, jaya prahlâda maharaja ¡Oh Kesáva! ¡Oh Señor del universo! ¡ Oh Señor Hari, que asumiste la forma de mitad-hombre y mitad-león! ¡Todas las Glorias a Ti!. De la misma manera que alguien destruye fácilmente una avispa con sus uñas, de la misma forma el cuerpo del demonio Hirayakaśipu, que era como una avispa, fue desmembrado por Tus maravillosas uñas puntiagudas de tus hermosas manos de loto. Gaura-ârati (1) jaya jaya gorâcânder âratico sóbhâ jâhnavî-tata-vane jaga-mana-lobhâ (2) dakhine nitâicând, bâme gadhâdara nikate adwaita, śrînivâsa chatra-dhara (3) bosiyâche gorâcând, ratna-simhâsane ârati koren brahmâ-âdi deva-gâne (4) narahari-âri kori' câmara dhulâya sañjaya-mukunda-bâsu-ghos-âdi gâya (5) śankha bâje ghanta bâje bâje karatâla madhura mrdanga bâje parama rasâla (6) bahu-koti candra jini' vadana ujjvala gala-deśe bana-mâlâ kore jhalamala (7) śiva-śuka-nârada preme gada-gada bhakativinoda dekhe gorâra sampada (1) Todas las glorias, todas las glorias a la hermosa seremonia de ârati del señor Caitanya. Este Gaura-ârati se está llevando a cabo en un bosquecillo a orillas Jâhnavî (Ganges) y está atrayendo la mente de todas las entidades vivientes del universo. (2) A la derecha del Señor Caitanya se encuentra el Señor Nityânanda y a su izquierda Sri Gadâdhara. Cerca de ellos se encuentra Śri Advaita, y Śrîvasa Thâkura está sosteniendo una sombrilla sobre la cabeza del Señor Caitanya. (3) El Señor Caitanya se ha sentado en un trono enjoyado, y los semidioses encabezados por el Señor Brahmâ ejecutan la seremonia del ârati. (4) Narahari Sarakâra y otros asociados del Señor Caitanya lo abanican con câmaras, y devotos encabezados por Sañjaya Pandita, Mukunda Datta y Vasû Ghosa cantan un dulce kirtana. (5) Resuenan las caracolas, campanas y karatâlas y las mrdangas suenan muy dulcemente. Esta música de kirtana es súmamente dulce y agradable de oir. (6) El resplandor del rosdtro del Señor Caitanya conquista a millones y millones de lunas, y la girnalda de flores brilla al rededor de Su cuello. (7) El Señor Śiva, Śukadeva Gosvâmi y Nârada Muni están todos allí, y sus voces se quiebran con el éxtasis del amor trascendental. Así Bhaktivinoda Thâkura vislumbra la gloria del Señor Caitanya. |
Sitio web del Bhakti Vriksha de Panama
Tuesday, January 2, 2007
Cancionero Vaishnava
Etiquetas:
bhakti vriksha,
Hare Krishna,
iskcon panama
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment